. . . Голоса, голоса. Внимай, моё сердце, как
только святые внимали: когда неистовый зов
их отрывал от земли; но на коленях,
непредставимые, они продолжали стоять, не обращая вниманья:
так внимали они. И дело не в том, что не вынесешь ты
голос Бога, — отнюдь. Но вслушайся в ветер,
в бесконечную весть, сотворённую из тишины. —
Шёпот недавно уме́рших теперь овевает тебя.
Где бы в церковь ты ни входил, в Неаполе или Риме,
не обращалась ли тихо к тебе их судьба?
Или — тебя горделиво встречала надгробная надпись,
как при входе в церковь Санта Мария Формоза.
Что хотят они от меня? — Чтобы видимость несправедливости смерти
тихо отмёл, как, пускай небольшую,
но всё же помеху в чистом движенье их душ.
Правда, как странно: больше не жить на земле,
насилу усвоенные обычаи больше не соблюдать,
в розах и прочих вещах, нарочно придуманных для обещаний,
не находить больше знаков предвестий;
и не быть больше тем, кем ты был
в бесконечно нежных руках, и само имя своё,
как сломанную игрушку, отбросить.
Странно: отхотеть все хотенья.
Странно — видеть, как всё,
что всю жизнь собирал, кружится вроссыпь
в пространстве. Да и само пребыванье в уме́рших —
разве не утомительная навёрстка, чтобы не вдруг ощутить вечность. Но ошибаются живые, когда
слишком резко проводят различье.
Ангелы (как говорят) часто не знают: среди живых или мёртвых ходят они. Вечный поток
всех несёт через оба мира
и накрывает оба.
И, наконец, в нас не нуждаются те, кто ушёл раньше нас,
отучаются плавно они от земного, как дети
от материнской груди. Но мы, кто уж точно в великих
тайнах нуждается, мы, для кого столь часто печаль
оборачивается счастливым преуспеяньем, — можем ли мы без них?
Или напрасно преданье, что некогда в плаче по юному Лину
первая музыка просочилась из пересохшего оцепененья;
что в ужаснувшемся от горя пространстве, когда почти божественный отрок
оставил его навсегда, пустота пришла в трепет, — тот самый,
что для нас и теперь утешенье, опора, порыв.
— Райнер Мария Рильке, отрывок из «Первой элегии» («Дуинские элегии», перев. с нем. Владимира Летучего, М.: Скорпион, 2010. С. 11–13.)
Comments